Las palabras crean puentes

Soy Virginia Knorr, traductora especializada en literatura y actuación. Mi misión es llevar historias más allá de las fronteras lingüísticas, manteniendo su esencia y profundidad. Con cada proyecto, me aseguro de que el mensaje original se conserve con fluidez y naturalidad.

Pasión por los detalles

Cada palabra cuenta

Con años de experiencia en traducción literaria y de guiones, he trabajado con escritores, editoriales y actores para que sus textos sean fieles a su propósito. Mi enfoque no es solo técnico, sino artístico: adapto cada palabra con precisión y sensibilidad cultural.

Compromiso con la calidad

Fidelidad, naturalidad y precisión
Una buena traducción no es solo cambiar palabras de un idioma a otro, sino transmitir emociones y matices sin perder autenticidad. Mi enfoque combina técnica, intuición y un profundo respeto por el texto original.
Traducción
sin artificios
Mantengo la esencia del autor
en cada texto.
Trabajo a medida
Cada proyecto es único y lo trato
con el detalle que merece.
Especialización en
literatura y guiones
Conozco las necesidades
de escritores y actores.
Juan Pérez
Juan Pérez
Escritor
Como autor, entregarle tu obra a un traductor es como confiarle tu voz a otro cuerpo. Es un acto de fe, de vulnerabilidad. Cuando mi novela cruzó la frontera del idioma, tuve la suerte —y el privilegio— de que la recibiera Virginia.
Ir al contenido